Frechheit, oder?
Haben uns mit raumgreifender Ganzkörpergymnastik am Hundestrand gerächt.
Da haben sie aber geguckt, die überfressenen Promiköter!
This week I took that ride
‚Crossed the border to the helvetic side
Took my baby to the Zurich Lake
Walked her and watched the waves gently break
‚Cause down the shore everything’s all right
Me and my baby in sweet September light
Nothing matters in this whole wide world
When you’re together with a dachshund girl
Von unseren sieben Stunden in Zürich berichten wir Ihnen wahrscheinlich erst morgen.
Das mit dem MNS klappt dort jedenfalls nicht so perfekt.
1 Ordnungspunkt Abzug für die Schweiz!
Womit bewiesen wäre, dass „Dackel“ aus dem Englischen kommt. Dachshund müsste man (im Songtext) dann aber „Duckshoond“ anpassen. 🙂 Oder Dax-Hund, aber das wäre ja eher ein Beruf.
LikeGefällt 1 Person
Dax-Hund gefällt mir. Waldi goes Wallstreet – prima Idee, danke!
LikeGefällt 1 Person